hasan ali yücel klasikler dizisi
-
türkiye iş bankası kültür yayınları'nın hazırladığı, şu an için 15 kitaptan oluşan klasikler dizisi.
i. jane austen - gurur ve önyargı (ingilizce aslından çeviren: hamdi koç)
ii. novalis - geceye övgüler (almanca-türkçe, almanca aslından çeviren: ahmet cemal)
iii. oscar wilde - bütün masallar, bütün öyküler (ingilizce aslından çevirenler: roza hakmen, fatih özgüven)
iv. hans christian andersen - seçme masallar (danca aslından çeviren: murat alpar)
v. kerem ile aslı (anadolu ve azarbeycan versiyonlarıyla, hazırlayan ve çeviren isa öztürk)
vi. henry james - yürek burgusu (ingilizce aslından çeviren: necla aytür, önsöz: ünal aytür)
vii. rainer maria rilke - duino ağıtları (almanca türkçe, almanca aslından çeviren: can alkor)
viii. honoré de balzac - modeste mignon (fransızca aslından çevirenler: oktay rifat, samih rifat)
ix. frederico garcia lorca - kanlı düğün (ispanyolca-türkçe, ispanyolca aslından çeviren: roza hakmen)
x. şeyh galip - hüsn ü aşk (çeviren ve hazırlayan: abdülbaki gölpınarlı)
xi. goethe - seçme şiirler (almanca-türkçe, almanca aslından çeviren: ahmet cemal)
xii. platon - gorgias (çevirenler: mehmet rifat, sema rifat)
xiii. edgar allan poe - dedektif dupin öyküleri (ingilizce aslından çevirenler: mehmet fuat, yurdanur salman, deniz hakyemiz)
xiv. gustave flaubert - ermiş antonius ve şeytan (fransızca aslından çeviren: sabahattin eyüboğlu)
xv. gustave flaubert - yerleşik düşünceler sözlüğü (fransızca aslından çevirenler: sema rifat, elif gökteke, önsöz: julian barnes)
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap