• kadinlara hitap tarzi.
  • türkçeye zorla sokulmaya çalisilan ama bi türlü yerlesmemis hitap sekli... miss, mrs. veya ms.'in karsiligi bilmemne hanim'dir, gerisi de bostur... erkeklerin kibarlik olsun diye söyledikleri "bayan" kadinlari baymaktadir....
  • kadınlara nasıl hitap edeceğini bilemeyen kişilerin hitap şekli. hanımefendi demeyi aşırı ince bulup, kadın ya da kız demekten çekinen (malum, adam nereden bilsin kızlık zarının durup durmadığını) kişilere ilaç gibi gelen laf. bayan kelimesinin saçmalığını görmek için erkek kelimesini kullandığınız her yerde bay deyin, bakalım nasıl duruyor. "bayı çağırsana", "abaza baylar", "bayan çantası taşıyan baylar". (bkz: baymak)
    evet, bayan kelimesi kullanılır ama, sıfat olarak kullanılır, bayan adalet ağaoğlu gibi. hadi olmadı genel olarak baylar bayanlar denir. ama, yanınızdaki hatun kişiyi kastederek, "beyefendi, bayanı buradan götür." diyen polis amcaya kızmadan edemiyorum.
  • kadinlarin nefret ettikleri bir hitap tarzi.
    kadinlar tanimadiklari bir erkege hitaben "beyefendi", kadina hitaben de "hanimefendi" demeyi tercih ederler. yoksa asla pazarcilar ya da kotu tercume edilmis amerikan filmlerindeki gibi "bakar misiniz bayim?", "efendim bayan?" demezler.

    bu da boyle bilinsin...
  • baygin hale getiren. ornek icin (bkz: mr spock)*
  • kadınlara bayan demenin iltifat etmek olduğunu düşünen kimi bayların mutluluk çığlıkları atarak kullandığı hitap şekli. sayın tsan chan'ın da ifade ettiği üzere bayan bağışıklık sistemi zayıf bünyelere ilaç gibi gelmektedir. aynı zamanda kadının kimliksizleştirilmesi , toplum içerisinde özel alan ve kamusal alanın kesişme noktasındaki konumunun reddedilmesi ve kadının dalında güzel olan bir çiçekle özdeşleştirilmesi gibi anlamları kendiliğinden taşıyan bir seslenim tercihidir bayan.
  • bæyan şeklinde telaffuz edileni makbuldür.
  • bayma eylemini yapan kişi.*
  • bir erkeğe bay demek ne kadar doğru/yanlış ise bir kadın yada kıza bayan demek o kadar doğru/yanlış olmalıdır.
  • yunancasi kiria
hesabın var mı? giriş yap