• domuzcuklar...
    (bkz: george harrison)
    (bkz: the beatles)
    (bkz: white album)

    have you seen the little piggies crawling in the dirt
    and for all the little pigies life is getting worse
    always having dirt to play around in

    have you seen the bigger piggies in their starched white shirts
    you will find the bigger piggies stirring up the dirt
    always have clean shirts to play around in

    in their styes with all their backing
    they don't care what goes on around
    in their eyes there's something lacking
    what they need's a damn good whacking

    everywhere there's lots of piggies living piggy lives
    you can see them out for dinner with their piggy wives
    clutching forks and knives to eat their bacon
  • (bkz: piggy)
  • bulent ortacgil, cogu kez yaptigi gibi "kediler" parcasinin konseptini de aslinda bir yerlerden araklamis; hatta aha iste bu parcadan araklamistir.
  • (bkz: pequininos)
  • harika bir politik şarkı modelidir. ya da şarkıda politikanın harika örneği.
  • john lennon bu şarkıda çalmamış. şarkıya yaptığı katkılardan biri "clutching forks and knives they eat their bacon" kısmını anthology 3 kaydında duyulduğu gibi "clutching forks and knives to cut their pork chops" şeklinde değiştirtmek, diğeri de "olm aslında araya domuz sesleri koyalım, süper olur" demektir.

    (bkz: songfacts)
  • bir tekerlemenin adıdır, tekermeyi ayak parmakcıkları üzerinde uyguluyoruz;
    this little piggy went to market (baş parmakcık)
    this little piggy stayed home (2.si)
    this little piggy had roasted beef (orta parmakcık)
    this little piggy had none (4.sü)
    this little piggy....vıyıvıyıvıvyıvyıııı.... (serçe parmakcık)
    serçe parmaktaki noktalı kısım parmak sahibinin her tarafının parmakcıktan başlayarak gıdıklanmasıdır.
  • aslında bol animal farm göndermeli bir şarkıdır. hatta bir animal farm uyarlamasıdır.
  • white album'un on ikinci şarkısı, george harrison bestesi.

    the beatles tarihinin en korkunç şekilde yanlış yorumlanmış şarkısı olabilir. esasında üst sınıfın aç gözlülüğüne karşı yazılmış eleştirel bir şarkıyken, bazı kesimler bunu polis karşıtı bir marş olarak yorumlamış.

    the beatles'la kafayı bozmuş, neredeyse her şarkıyı kendi hastalıklı beyninde kendine göre yorumlayan seri katil charles manson, bu şarkıdan da geri kalmamış. şarkıda geçen "what they need's a damn good whackin'" cümlesinin amerikan polisine karşı yazıldığını düşünmüş. şarkıda çatal ve bıçak kelimeleri geçtiği için sharon tate*, leno labianca ve rosemary labianca cinayetlerinde, cinayeti işleyecek takipçilerine sadece çatal ve bıçak kullanma talimatı vermiş. cinayetleri işlediği evin duvarlarına, kurbanların kanıyla "pig" ve "piggies" yazdırmış. george, şarkısının bu tip korkunç yerlere çekildiğini öğrendiğinde dehşete kapılmış.

    john lennon bu şarkının kayıtlarında herhangi bir katkıda bulunmamış. ancak yukarıdaki cinayet mevzusunda geçen çatal-bıçaklı "clutching forks and knives to eat their bacon" cümlesini o eklemiştir. ayrıca domuz seslerini kullanma fikrini veren de odur. ayrıca yine yukarıda bahsi geçen, charles manson'un yanlış yorumladığı "what they need's a damn good whackin'" cümlesini şarkıya ekleyen de george harrison'ın annesidir. el birliğiyle oynamışlar garibim george'umun psikolojisiyle*.

    şarkı, blackbird ve rocky raccoon'la birlikte white album'un hayvan temalı üçlemesini oluşturuyor.
hesabın var mı? giriş yap