2 entry daha
  • "trolling"in tuhaf türkilizce tercümesi. kastedilen balıkçılık ise "trol" zaten türkçeye geçmiş bir kelimedir; "denize trol salmak" manasında "denizi trollemek" denesidir. yok, kastedilen internet trolünün eylemleri veya genel olarak trollük müessesesi ise, o vakit "trollük etmek" diye tercüme edilir. mütercim türkçe biliyorsa yani. ingilizcesi isim kökünden fiil yapılmış diye türkçeye tercümesi de aynı yapıda olmak zorunda değil. postmodern ingilizce zaten artık dil olma vasfını kaybetmeye başlamış, kelime türleri arasında ayrımların ortadan kalktığı, bütün fiillerin isim, bütün isimlerin fiil olarak kullanılabildiği bir deyişler yumağı. haydi diyelim ki ciddiye alıp dil saydık; hiçbir dilin hiçbir başka dile mükemmelen tercüme edilemeyeceğini, ana dilini yeterince bilen her mütercim ve tercüman bilir. daha önce tercüme edilmemiş bir kelimeyle karşılaştığında evvela motamot tercümeyi dener; sonra o deneyin sonucundan yola çıkarak, ona en yakın ve hedef dilin teamüllerine uygun karşılığı arar. bulduğunda, tersine tercüme etmeyi dener. tersine tercüme kaynak dilde mevcut bir başka ifadeye gitmiyorsa, yeterince iyi bir karşılık bulmuştur.
    "trolling" örneğine dönelim. motamot çevirip "trollemek" deriz. tuhaf gelir. buna yakın ne olur diye ararız, "eşeklik etmek" örneğine benzeterek "trollük etmek" ifadesine ulaşırız. türkçenin teamüllerine uygundur. şimdi bunu gerisin geri, ingilizceye tercüme etmeyi deneriz. "practicing/performing/doing trollness" gibi ipe sapa gelmez sonuçlar çıkar karşımıza. biraz daha kasarız, "being a troll" çıkar. ingilizcenin teamüllerine uygun olmakla beraber "eşeklik etmek" kadar geniş bir kullanım alanına sahip değildir; sadece "stop being a troll" yapısında kullanılabilir. harici durumlarda basbayağı "trol olmak" anlamındadır. demek ki "trollük etmek" şeklindeki tercümemiz yeterince iyidir. mükemmel değildir ama yeterince iyidir.
    nihayet burada da "troll" özel isim sayılmaz, zira fantastik edebiyatın türkçeye tercümesine geçen cuma* başlanmış değildir.

    rica ederim.
27 entry daha
hesabın var mı? giriş yap