voila
-
fransizca'da "aha i$te" ve/veya ahanda anlamina gelen soz. ingilizcekar$iligi "see this" "see that" $eklinde olup, okunu$u olan "vuala" da zaten benzer bi$i demektir. (vois-la)
-
yeni sloganı:
demek voila
saçlar o la la! -
son reklamındaki ilginç replik;
(kızına hitaben anne) : sana bir sır vereyim mi? aslında kadınlar biçok şeyi önce kendileri için yaparlar! -
genelde güneyde animatörler tarafından müziğin başlaması için kullanılır. yabancı dilde olduğu için ve laf arasında kaldığı için animasyon sırasında seyirciler anlamaz.bir çeşit paola olarak kullanılır.
-
-
(bkz: here you are)
-
jingle'ını her seferinde "değiştir beni mualla" olarak algıladığım jöle.
-
değişik bir pazarlama stratejisi belirlemiş saç boyası firması. zira saç boyalarıyla birlikte kendileri sesu tüy dökücü krem hediye etmekteler. akıllara kazımaya çalıştıkları slogan "saçlarınızı boyamızla renklendirin geri kalanları da sıfırlamanız için eşantiyonumuzu kullanın" herhal... anlaşılamasa da.
-
belinda carlisle'ın 6 şubat 2007'de piyasaya çıkacak olan yeni albümü. bu kez geçen yüzyılın son 50 yılından sadece fransızca şarkılar söylemeyi seçmiş.
muhteviyatı:
1. ma jeunesse fout le camp
2. bonnie et clyde
3. avec le temps
4. sous le ciel de paris
5. des ronds dans l'eau
6. pourtant tu m'aimes
7. ne me quitte pas
8. la vie en rose
9. contact
10. merci cherie
11. jezebel
albümün bonus cd'li versiyonunda asıl albümdeki 4 şarkının ingilizce versiyonları da yer alıyor. -
(bkz: vale)
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap