görünü
-
güzel türkçemize gerekli gibime gelen, bereket aramalarda anlamlı sonuçlar çıkaran türkçe sözcük. osmanlıca eşkal karşılığı olarak seçilmiş. yansı ve projektör görüntüsü için de tam karşılık veya yan anlam, çağrışım sağlıyor. imge daha zihinsel ve ruhsal sözcükken görünü daha fiziksel ve zihinsel diyebiliriz. kolay bir sözcük değil, kendine sözlü türkçeden çok yazılı türkçede kuytu yer bulabilir. görünüyü birisinin soyadı olarak gördüm.
birkaç kez ekşi sözlük'te var mı diye yokladım, yok görünce bülüçlenmeyeyim (işgüzarlık etmeyeyim) demiştim. ısrarla tekrar yeri geliyor. artık günahsa da benim bunu işlemem gerekiyor. şimdi bir de sevgili pass'ın bu sözcüğün ukte vereni olduğunu görüyorum. hem de 7 yıl önce. karşılaştıran koşullar sağolsun.
a-ha*! ahmet muhip dıranas'ın görünü adlı bir şiiri olduğuna göre, olası anlamlar arasına tablo ve kehaneti, yan anlamlara görünüşü eklemek gerekiyor:
yüzü esrarlı bir adam
penceresinde bu akşam
çisentiyle temizlenen
parlak damların üstünden
bir ışık nehri akmada.
şehrin üstüne semadan;
şakır sessizliği bozmadan
kanatları altın kuşlar
güneş batmaya kadar.
batıdan doğuya uzanan
geniş bir gökkuşağından
sükûn bir rahmet halinde
arza inmede, inmede
ve ellerini duaya
kaldırmada her şey güya.
penceresindeki adam,
yüzünde ne sevinç ne gam,
alabildiğine geniş
gözlerini ufka dikmiş
sanki bir ebediyete
bakmada hayret içinde.
(bkz: görünç), görü, görünüm, görüngü
(bkz: görüntü/@ibisile)
(bkz: görmek/@ibisile), görünmek
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap