diamant
-
o kadar mükemmel bir şarkı ki, insan istiyor ki sevdiceği olsun, bunu onunla paylaşsın.
hep almancası yazılmış ama en sevdiğim satırların çevirileri şöyle:
"und dieses funkeln deiner augen,
will die seele aus mir saugen"
"ve şu gözlerindeki parıltı,
ruhumu içine çekmek istiyor"
"dein feines licht war mein ganzes sein"
"senin o narin ışığın, benim bütün varlığımdı."
tabii her satırı da paylaşmaya gerek yok, terk edebilir..
ayrıca lindemann'ın sesini bir kenara koymayı başarıp müziğe/gitara odaklanırsanız, radiohead'in sittin sene önceki akustik eserlerine çok benzediğini fark edebilirsiniz.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap