kingslayer
-
kralkatili çevirisi uygun bir çeviri sayılabilir. ama slayer, yani slay biçmek/kesmek/yarmak gibi anlamlar içeriyor.
öldürmenin de ötesinde yani. kraldeşici veya kralyarıcı garip olurdu ama..
[edit: ucando kraldeşen önerisini getirdi, ben ''deş-ici'' gibi düşünmüştüm ama aslında ''deş-en'' şeklinde daha doğru gibi geldi kulağıma*]
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap