9 entry daha
  • oykunun bahcesi adli kitabin oz be oz turkce saplantili yazari. ogluna adadigi kitabin basinda konfucyusun su sozune yer verir. "bir bahcesiyle bir kitapligi olan insanin baska bir seye gereksinimi olmaz."
    oyku okurunun anlama ve cozumleme duzeyini arttirarak okuma kalitesini yukseltmeye yonelik bir dolu baslikla zenginlesen bir kitap. anlatim dili olarak oz be oz turkcenin secilmis olmasi cok guzel ama bunun bir takintiya donusmesi ne aci. bazi kisimlarinda kullanilan ve literaturde kullanilan terimlerin karsiligi olduklarini zannettigim ve turkce olmalarindan suphelendigim bazi kelimler, okur icin gercekten birer iskence aleti. dilimize turkce teknik terim kazandirmak takdir edilmesi gereken bir davranis ama en azindan bu kazandirma surecinde kitap arkasinda kelimelerin anlamlarini ve hangi yabanci terimin karsiligi olduklari bilgisini iceren bir sozluk konarak okura yardim edilebilir. bu anlamda aksit gokturkun okuma ugrasi ne kadar basarili bir ornektir.
74 entry daha
hesabın var mı? giriş yap