9 entry daha
  • tam sürümünün türkçesi aşağıdaki gibidir.

    kalbin en derinliğinde,
    bir yahudi'nin ruhu hasret çektikçe
    ileriye, doğunun sonuna kadar bakan
    bir göz sürekli siyon'u gözler;

    umudumuz kaybolmadı,
    iki bin yıllık umut,
    topraklarımızda özgür olmak,
    siyon'da ve yeruşalim'de.

    gözlerimizden yaş aktığı sürece,
    tatlı bir yağmur gibi süzülen,
    vatandaşlarımız toplanacak,
    atalarımızın kabrinde saygıyla.

    değerlimiz, duvarımız,
    gözümüzün önüne getirdikçe,
    tapınağımızın yıkılışını
    gözümüz hep yaşla dolacak

    ürdün suları
    kıyılardan taştıkça,
    galile denizinden aşağı,
    gürültüyle döküldükçe,

    anlamsız yollarda,
    şehrin kapıları,
    ve yeruşalim'deki yıkıntılar,
    siyon kızını ağlattıkça;

    lekesiz gözyaşları,
    memleketimin kızının gözlerinden aktıkça,
    geceleri siyon için yas tutup,
    gecenin ortasında hala dimdik ayağa kalktıkça;

    damarlarımızdaki kanlar,
    ileri geri süzüldükçe,
    atalarımızın kabirlerinin üzerine,
    çiy tanesi gibi düştükçe;

    vatan sevgisi,
    yahudi'nin kalbinde çarptıkça,
    umut edebiliriz, bugün bile
    öfkelenmiş tanrımızın merhameti hala bizimle olacak.

    dinleyin!, ey sürgündeki kardeşlerim,
    hayalleri olan tek,
    son bir yahudi kalsa bile,
    umudumuz son bulmayacak.
34 entry daha
hesabın var mı? giriş yap