6 entry daha
  • filmin son sahnelerindeki geri sayimda neredeyse hic bir dublaj goruntuyle uyusmaz, cesitli kisiler goruntude "oonn, on bees dokuuuz" diye sayarken dublajda " beees, dooort" gibi alakasiz sekilde gider. yine son bolumde hoperlorden olmedigini aciklayan rifki'ya sabri amca(bkz: nizam erguden) muhtesem bir cevap verir;

    rifki: sayin vatandaslarim sizden ozur dilerim, ben olmedim.

    sabri amca: niye olmedin teres?

    hoperlorden konusan kisiye duyamayacagi kadar uzaktan cevap vererek "zeki muren de bizi gorecek mi?" sorunsalina kendince dahil olan sabri amcanin, bu replikteki seslendirmesi muhtesemdir. cok icten kurar bu cumleyi cunku hevesi kursaginda kalmistir.

    ayrica rifki'nin olecegini ogrendikten sonra kendince kotuluk etmeye calismasi ama her kotuluk etmeye calistikca birilerini iyilestirmesi tipik bir natuk baytan filmi ogesidir. hatta filmin tamami "oha dedirtecek tesadufler" uzerine kuruludur. herseyin otesinde turk filmi meraklilarinin dagarcigina "niye olmedin teres?", "niye x teres?" kalibini sokarak gundelik hayatimizda yer eden bir film olmustur.
96 entry daha
hesabın var mı? giriş yap