• akkad dili; bilinen sâmî dillerinin yazıya geçirilenlerinin en eskisi olmak gibi bir unvanı taşır. bu dil; şimdilik bütün sami dillerinin en eskisidir ve sami dilleri [semitic languages] araştırmalarında öncül dayanak noktasını teşkil eder. arapça ile biraz benzerlik:

    anne: ummu -> arapça ümm

    asker: râdiu –> arapça râdiu [klasik arapça’da paralı asker]

    baba: ebu -> arapça ebu

    dişi deve: gammalu –> arapça cemel [-g ve –c değişimi]

    erkek deve: ibilu –> arapça ibil

    erkek kardeş: ahu –> arapça ahu [ahi; kardeşim demek]

    göğüs/sine/çıkış: tûlu –> arapça tûlu

    güneş: şamsu –> arapça şems

    işık: nûru -> arapça nûr

    kaçmak: sebiku –> arapça sebaka

    kız kardeş: ahtu –> arapça uht

    köpek: kelbu –> arapça kelb

    kuş: işşuru/issuru –> arapça asfûr

    yönetmek: rubûtu -> arapça rubût

    gider de gider. burada dikkat edilmesi gereken, akkadça kelimelerin sonunda yer alan sesli harflerdir. mamafih; arapça’da da bu durum vardır. ismin belirli ya da belirsizlik durumunu belli eder. mesela lisânun dendiğinde bir dil akla gelir. kelime lisân; -un ise ona getirilen takıdır. ingilizce’de –an apple ve the apple gibi.

    ingilizce ve fransızca’dan akkad diline sözlük için:

    http://www.premiumwanadoo.com/…ictionary/search.php

    akkad dili hakkında:

    http://xoomer.alice.it/…/akkadeng/akkadengindex.htm

    akkad dili ile arapça arasındaki gramer benzerliği için [akkadian grammar kısmı]

    http://en.wikipedia.org/wiki/akkadian_language

    ancak; burada karıştırılmaması gereken en önemli şey, araplar ya da ibranlar tarafından konuşulan dilin akkadça'dan türememiş olduğudur. son 20 yıldır yapılan araştırmalar göstermektedir ki, arapça; bugün yaşayan sami dilleri arasında, yazıyla geç dönemde tanışmış olmasına rağmen, sami dilleri arasında en arkaik özellikleri barındıran dildir diye de not düşelim.
10 entry daha
hesabın var mı? giriş yap