aynı isimde "mirkwood (mud)" başlığı da var
  • orta dünyada "büyük korku ormanı" gibi bir anlamı olan orman.hatta a.k.a taur e-ndaedelos..ayrıca michael gregorun proje aşamasındaki yeni çalışması (yaparsa).ve bir de summoningin nightshade forests albümünden şarkı:

    how deep you long for death
    now as your kingdom fades away
    and the darkened thorns of sunlight
    tremble through these frozen lands
    of doom …

    now as we are waiting in motherlike darkness
    we reopen our history, that once belonged to them …
    oh, have you seen the end of the bard
    never forgotten, the land of sleep,

    the time before the birth of the worlds …
    the echoes of his harp,
    have poisoned the air
    the horizons of the earth
    have drowned …

    i have heard you were strangers in a false land,
    where visions turn to faith.

    no longer i am now …
  • greenwood the great. sauronun dol guldurdaki ikametinden sonra mirkwood (bkz: kuyutorman) ismini almıştır
  • anduin nehri'nin doğu yanında uzanan büyük orman. bu isim, sauron burasını, necromancer kılığında dol guldura giderken kullandıktan sonra verilmiştir. asıl adı greenwood the great'dır.
  • "kuyutorman" ya da "kasvetormanı" olarak da adlandırılır. anduin nehrinin doğusunda yer alan büyük ormana verilen isimdir. ormanın kuzeyinde thranduil'in liderliğindeki orman elfleri yaşamıştır. güneyde ise, sauron, dol guldur'u inşa etmiştir. orman içerisinde ungoliant'ın soyundan gelen örümcekler de yaşamaktaydı.

    yüzük savaşı sırasında, celeborn, dol guldur'u yok ederek ormanı temizledi.
  • 6.45 yayınları'nın çevirilerindeki ve orta dünya külliyatı içinde rolünün olduğu tek hikaye olan the hobbit'teki türkçe çevirisi kasvetormanı olduğu halde, hiçbir rolünün ve öneminin olmadığı, yüzük kardeşliği'nin kapısından içeri adım bile atmadığı the lord of the rings serisinin metis yayınevi'nden çıkan çevirilerinde birkaç yerde kuyutorman olarak çevrildiği için türkçe terminolojide ve filmlerde bu şekilde kalan, orijinal çevirisine ihanet edilen yer :

    (bkz: #70833049)
  • mirkwood -kuyutorman, kasvetormanı- anduin nehrinin doğusunda yer alan büyük ormana verilen isimdir. elflerin ve entlerin bazılarının yaşadığı bölgedir. kuzeyindeki kuyutorman krallığının lideri olan thranduil ve ünlü kuyutorman okçularının anavatanıdır. kuyutorman'ın, batısında anduin nehri ve dumanlı dağlar, doğusunda rhûn, erebor ve demir dağları, kuzeyinde gri dağlar ve güneyinde de kahverengi topraklar bulunur. bölgenin güney yakısında dol goldur kalesi vardır. ayrıca kuzeyinde eski orman yolu ve kuyutorman sıradağları bulunur. rhovanion bölgesinin içinde bulunan kuyutorman, doğudan gelerek yüksek veya kızılboru geçitlerinden geçenlerin uğrayacağı ormandır. sauron'un gölgesi bu diyarlar üzerine düşmeden önce bu orman için yeşil orman ismi kullanılırdı. fakat sauron'un gelişiyle orman giderek karardı ve kötü yaratıkların meskeni oldu. burada yaşayan elflerin krallığı, ormanın güneyindeki dol guldur'dan yayılan kötülüğe karşı ayakta kalmayı başardı. sauron'un düşüşünden sonra kuyutorman, kötülüğün gölgesinden kurtulmuştur.
  • bu orman geceleri o kadar karanlık olur ki. ateş yakarsanız anında türlü türlü böcekler, kelebekler vs. size çarpmaya başlar. bu nedenle zifiri karanlıkta oturmak tek çaredir. gündüz bir vakitte ağaçlardan birine tırmanıp en üstünden ufka bakarsanız kendinizi adeta yeşil bir denizde sanacağınız bir manzarayla karşılaşabilirsiniz.

    kaynak: hobbit kitabından aklımda kalanlar. bazı hatalar olabilir.
hesabın var mı? giriş yap