• bilmeyenlerin italyan fonetigi ile karistirip da kolaylikla iki c ile bitirip, "cevapcicci" yaziverdikleri bir kelimedir.
    dogru yazilisi "cevapcici"dir, cevapcicci degil.
    sosise zerre kadar benzemez - malzemesinin et olmasi disinda.
    yugoslavya'da inegol kofteye verilen isimdir bu.

    domuz etinden kiyma ile yapilir.
    cogul bir kelimedir, tekili "cevapcic"dir, "kebapcik" manasina gelir.
  • musluman memleketi olan bosna-hersek'te olmasi gerektigi gibi cevabcici (cevab veremedi) olarak yazilan lezzet selalesi. hirvatistan'da cevapcici olarak biliniyor. afiyet olsun.

    eksi sozluk damak catlatan lezzetler kulubu gururla sundu.
  • en hasi saraybosna'da 3-5 km (3-5 milyon tl) gibi makul bir rakama yenilebilen, pamuk gibi yumusacik ve sicak bir pide arasinda tatli dogranmis soganla servis yapilan, porsiyonu hep 200 gram gelen mest edici lezzet olusumu.
  • genelde falafel gibi berbat gıdalaın satıldığı büfelerde satılır. kendisini hiç yemişliğim yoktur. böyle insanı zorlayan bi isimle yemem de mümkün gözükmüyor. arada bi satılan büfelerin önünden geçerken şöyle diyalogların oluşması ihtimali geçiyor aklımdan, fena oluyorum.

    -aşkım bu akşam nerde yiyelim?
    -cevapciciciye gidelim cicim. cevapcici yiyelim cimcimem.

    sanarsın ki yiyecek çift muhabbet kuşu. sanarsın ki yedikleri kuş yemi.
  • bunun hasi saraybosnadadir denir ama artik bize mi catti ne, bascarsida ne kadar cevapcici yediysem hicbiri ne inegol koftesinin yerini tuttu ne de zagrebdeki cevapcicicicilerin (onlarin da en iyileri zaten bosnali elemanlarmis).

    beraberinde sadece sogan degil, ayvar da getirirler bol bol. ben ayvarin olayini yillardir cozemedim, kotu degil ama pek bir halta da benzemiyor, seveni cok oldugundan topluluk icinde sevkle kasikliyorum, caktirmadan kurkume yediriyorum

    cevapcici belgradda da cok yaygin (buradan cikmis galiba) ama sirplarin asil olayi pljeskavica: domuz koyun kuzu inek kopek yunus, allah ne verdiyse karistirip, hamburger gibi pisirip, yaninda sogan ve -fantastik bir sekilde- kaymakla getiriyorlar. o kaymaga bildigin kaymak deseler de bizim afyonda ekmek kadayifi ustune surulen kadar tatli ve zengin degil, zaten oyle birseyle et yenmez.

    birlikte siparis ettikleri cevapciciyi buna batirip yiyenlere ise diyecek sey yok, yazik gunah kardesim, bulamayanlar var.
  • saraybosnada yediklerinizin 99%'u inek etidir. hırvatistan yada diğer ex-yugo ülkelerdekiler ise domuz-inek karışıktır. ancak ve ancak "sarajevski cevapicici" yada "bosanski cevapcici" yazıyorsa inek (yada dana) etinden imal edilmiştir. bilginize.

    mekan olarak saraybosna başçarşı (bascarsija) da yer alan kastel yada mrkva'yı öneririm. zaten oranın yerlileri de bu lokantaları öneriyor.

    edit: birde saraybosnada cevapcici yerine cevapi demeyi tercih ederler, çünkü cevapcici diminutive bir ifadedir (köftecik, kebapcık gibi). 2010 yaz ayları itibariyle büyük porsiyon olanının fiyatı 6-7 bam (konvertible mark) şeklindedir. (bkz: sudan ucuz)
  • zagreb'de iki ayrı yerde yedim. ikisinde de çok övdüler, en güzel şey menüdeki falan dediler.
    lan bildiğin köfte. bi de hayvan gibi yağlı.
  • almanya'da açlıktan ölmek üzereyken ve döner diye sattıkları dönere benzemeyen şeyden de bıkmışken, karşıma çıkan güzel şey. bildiğin inegöl köfteye benziyor işte, genel olarak buradakilerde domuz yok; sorduk, sığır etinden yapıyorlarmış kendisini, zaten cama da kocaman bir "helal" yazısı asmışlar. annenizin eli değmiş gibi *
  • travnik'te, hari'de, standart porsiyon olan 10'luk yerine her daim 15'lik yedigim leziz kofte.
  • yaninda bildigin kuru sogan ve sarimsakli yogurtla servis edildiginde mutevazi ve super yemektir. candir, hastir. (bkz: hastir pezevenk osman)
hesabın var mı? giriş yap