kadife eldiven içinde demir yumruk olmak
-
(bkz: putin)
-
agence france pressein 12 eylül darbesini dünyaya duyurmak için kullanmış olduğu kelime öbeği.
-
yumruğu vurana kadar okşamak.
-
genellikle yanlış yerlerde kullanılan deyimdir. "öfkesini nezaketle kontrol altına alan" şeklinde kullanılır ama aslında içinde ikiyüzlü bir erdem veya erdem kisvesinde tehdit de barındırır fena halde... niyeyse astroloji sitelerinde çok popüler olmuş, terazi kadını için sıkça söylenmiştir.
-
-
terazi kadınlarını anlat deseler kadife eldiven içinde demir yumruk derdim
-
(bkz: mot a mot)
-
(bkz: yavas atin tekmesi pek olur)
-
-
sertliğin ve saldırganlığın, nezaket ve ılımlılığın ardına gizlenmesi anlamını taşıyan sözdür. insan davranışlarından devletlerarası ilişkilere kadar pek çok alanda karşılık bulabilir. uluslararası ilişkilerde, emperyal politikalarını medenilik ve gelişmişlik göstergeleri ardına saklayan ülkeler için kullanılabilir.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap