istiskal
-
arapça [isim]
1. ağır bulup hoşlanmama.
2. hoşlanılmadığını soğuk muamele ile anlatma. yüz vermeme durumu.
"hasılı bu makuleavzaındn vezir gücenip istiskale başladı. - naima" -
şimdilerde buna trip yapmak deniyor
-
hayatımda ilk kez duyduğum kelime. az önce sn cumhurbaşkanımız söyledi sağolsun sayesinde yeni bir kelime öğrendim ne kadar mutluyum bilemezsiniz.
-
(bkz: kovumsama)
-
soğuk davranma, sallamama anlamına gelen unutulmaya yüz tutmuş arapça kökenli bir fiil. etmek yardımcı eylemiyle kurulan cümleleri pek göze çarpmakta.
türkiye'nin dış politikada istiskal edilmesi
eve gelen misafiri istiskal etmek(ilgilenmemek)
sevilmeyen kişiyi istiskal etmek(açık açık araya mesafe koymaya başlamak)
aynı zamanda cumhurbaşkanı tarafından kurulan samimiyetsizliği oldukça fazla olan "bu ülkede hiç kimsenin aç kalmasına da açıkta kalmasına da mağduriyetine de istiskaline de izin vermeyiz." cümlesinde geçen kelimedir. -
arapça sıkletten (ağırlık) türemiştir.
-
mobbing kelimesinin tam karşılığı.
-
ağır bulma gerçekten ağır hissetme, taşıyamamaymış, zira fiilin kökünde sıklet varmış. tam türkçesi yüksünmek oluyor. karşılığı olan tavırlara mobbing'ten emin değilim, molest de giriyor galiba.
(bkz: isti-), miskal, sıklet/@ibisile, kallavi -
vay kovumsama vay, bugunleri de gorecek miydin?
-
sayın cumhurumuzdan az önce öğrendiğim kelime.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap