• arnavutçada üzerinde iki noktası olan e (ë), korecede yatay bir çizgi ( _ ), rusçada (bl), çince pinyinde (e), lehçe'de (y) ile gösterilen sestir.
  • trabzon'da var olan ama varlığı kanıtlanamayan harf.
  • sanıldığının aksine; rusça, arnavutça, lehçe ve japoncada bulunmayan ses. rusça ve lehçede ı'ya göre daha ön bir ünlü olan i-ı arası bir ses bulunmaktadır. arnavutçada bulunan ve yazıda ë şeklinde gösterilen ses ingilizce letter, farmer gibi sözcüklerde bulunan schwa sesidir. japoncadaki ünlü, u sesine daha yakındır. türkçedeki ı sesinin aynısı korecede, bazı çince lehçelerinde, estçede ve türk dillerinde bulunmaktadır.
  • geoffrey lewis, türk alfabesi oluşturulurken bu sesi noktasız i harfiyle göstermenin hiç de akıllıca olmadığını söyler.

    bin yıldan eski latin alfabesinin bu kadar çok türevi varken ve üstelik bu harfin büyük yazımı noktasızken neden kimse i harfinin noktasızını yazıda kullanmayı akıl etmemiştir? çünkü ı harfi el yazısı sistemini bozar. bozukluğu anlamak için el yazısıyla mınımum yazmanın yeterli olduğunu söyler lewis.
  • mehmet ali birand'ın kullanmayı sevdiği bir harftir. ııııııh-ııııı-ııııh
  • nedenini hiç anlayamadığım bir şekilde kimi internet insanlarının kullandığı tek türkçe karakterdir. "ısıl ılık sut ıctı" şeklinde bir kullanımı neden ve nasıl yaparlar hala idrak edemem. madem ı yazacak türkçe klavyen var neden ğ-ü-ş-i-ö-ç harflerini kullanmazsın. veya ingilizce klavyeye alışıksın türkçe klavyen var zaten türkçe karakterleri kullanma ihtiyacı duymuyorsun (ya da siklemiyorsun) dizilimi de ingilizce yap da sen de ben de sıkıntı çekmeyelim be abi.
  • türk alfabesinde 12. harf. genelde i'den önce söylendiği için 11. harf zannedilir ancak kanuna göre i'den sonra gelir ve 12. harftir.
  • birçok yabancının türkçeyi düzgün konuşamamasının sebebi bu harf.
  • yabancılara "i without a dot" diye anlattığım harf. daha iyisini bulamadım.
  • ıstırırım kelimesinin içinde bolca bulunan harf.
hesabın var mı? giriş yap