how it ends
aynı isimdeki diğer başlıklar:
-
insanın boğazını düğümleyen, tarifi zor bir devotchka şarkısı.* *
sözlerini de çevireyim tam olsun:
büyükannenin incilini göğsüne bastırıyorsun
onu sınamak üzeresin
kutsanmış olmasını diliyorsun
ve kalbinde
gerçek olduğunu biliyorsun
ne yapman gerektiğini biliyorsun
herkes sana güveniyor
ve sen şimdiden biliyorsun
evet, nasıl biteceğini çoktandır biliyordun
kaçış yok
köle tacirinin şarkılarından
tüm sevdiklerin gitmiş
aslında sonsuzluk o kadar da uzun sürmüyor
ve ruhunda
milyonlarca delik açtılar
ama sen onları asla belli etmedin
hadi artık, gitme zamanı
ve
sen
şimdiden biliyorsun
evet, nasıl biteceğini
çoktandır biliyordun
artık yüzünü gördün
ve orada bir yer olduğunu biliyorsun
güneşli bir yerde
tüm yaptıkların için
senin ve çocukların için
hiçbir ihtiyacın kalmayacak
hep inanmak istemiştin
sadece iste ve sahip olacaksın
en çılgın hayallerinden bile fazlasına
ve
sen
şimdiden biliyorsun
evet, nasıl biteceğini
çoktandır biliyordun
şimdiden biliyorsun (çoktandır biliyordun)
şimdiden biliyorsun (çoktandır biliyordun)
çoktandır...
aşk bitecek -
devotchka isimli grubun bir albümü, ayrica albüme ismini veren sarkisi.
şarkının sözleri de şöyledir :
hold your grandmother's bible to your breast.
gonna put it to the test.
you want it to be blessed.
and in your heart,
you know it to be true,
you know what you gotta do.
they all depend on you.
and you already know.
yeah, you already know how this will end.
there is no escape,
from the slave-catchers' songs.
for all of the loved ones gone.
forever's not so long.
and in your soul,
they poked a million holes.
but you never let them show.
c'mon it's time to go.
and
you
already know.
yeah, you already know
how this will end.
now you've seen his face.
and you know that there's a place,
in the sun,
for all that you've done,
for you and your children.
no longer shall you need.
you always wanted to believe,
just ask and you'll receive,
beyond your wildest dreams.
and
you
already know.
yeah, you already know
how this will end.
you already know (you already know)
you already know (you already know)
you already...
love will end. -
-
sayesinde kafayı çizmek üzere olduğum muhteşem ötesi şarkı; durduk yerde "oooooooolllrediiiii novvv!" diye bağırırken buluyorum kendimi..
niye bu kadar etkilendim bilmiyorum.. belki de, gerçekten nasıl biteceğini bildiğimdendir.. -
little miss sunshine soundtrack'inda bas donduren bir parcadir bu. hic kabul etmek istemedigimiz bir gercegi pek guzel anlatir; uzer, aglatir.
-
bu şarkı müthiş bir sineztezi potansiyeli barındırıyor içinde. ya da sadece benim için öyle. şarkı başladığı andan itibaren çok yoğun bir metal tadı ve yanmış plastik kokusu alıyorum. ululardan ulu. hiç bitmesin.
-
neredeyse kanser bir anneye yazildigina emin oldugum sarki. daha iyi teorisi olan varsa ulassin. huzurlu sarki.
-
malum cümleden sonra akan melodisi, hiç yoktan kafanızın içinde çınlayarak, periyodik olarak dinlemeyi fiziksel bi ihtiyaç haline getirebilir. hayatınıza bi girdimi daha da çıkmayan şarkılardan. böyle bi yandan insanı hüzne boğarken yaşama sevinci de zerkediyo ya farkına varmadan, uçmak falan da var tabi. çok acaip.
-
ogrenilmis caresizlik.
-
and in your soul,
they poked a million holes.
but you never let them show.
c'mon it's time to go.
and
you
already know.
yeah, you already know
how this will end.
durduk yere akşam vakti vapurda denizi seyredip sigara içerken playlistin saklı tozlu köşelerinden karşıma çıkan şarkı. uzun zamandır dinlememişim.
you already know
love will end.
biliyoruz bilmesine de, bilmek yetmiyor işte.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap