• ayın suya yansımasıyla oluşan parıltılı görünüm.
    benim bu kelimeyi nasıl öğrendimse ironik.
    http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/94828
  • gümü'şservi, eski türkçede, ayın suya yansımasıyla oluşan parıltılı görünüm demektir. yakamozun ne olduğunun yanlış bilinmesinden dolayı sıklıkla ikisi birbirine karıştırılır. (bkz: yakamoz), geceleri denizde bulunan canlı bir organizmanın ışık üretmesiyle meydana gelen fosforlanma (ışıma) veya balıkların ya da sandal küreklerinin kımıldanışıyla su içinde oluşan parıltıdır. phosphorescence veya fosforlanma olayı olarak bilinen yakamoz, yunanca "diakamos" kelimesinden türkçe'ye girip "deniz altındaki ışıltı" anlamına gelmektedir.
  • 1839 tanzimat fermanı'yla birlikte avrupaîleşen cemiyet ve fikir dünyası sebebiyle istanbul'da boğaziçi tarafları moda olur. devrin önemli devlet adamları ve şahsiyetlerinin de katıldığı mehtap eğlenceleri ve musiki âlemleri hız kazanır. mehtabın büyükdere ve bebek gibi koylarda uzanan akislerine "gümüş servi " adı verilir.

    tanpınar, 19. asır türk edebiyatı tarihi.
  • yakamozun rol çaldığı.

    bizim yıllar yılı yakamoz ilan edip ve hatta çeşitli “en güzel türkçe kelimeler” anketlerinde birinci sıraya koyduğumuz, o ışıltılı pırıltılı romantik deniz oyunu, aslında gümüşservidir.

    yakamoz, basitçe plankton oyunu.
    mehtap, ay ışığı anlamına gelen bir kelime oyunu,
    gümüşservi de maalesef bu oyunların kurbanı az bilinen o güzel deniz yansımasıdır.

    belki bir fikir yürütme ile, -kün/-gün'den türeyen aydınlık, ışık anlamında gümüş ile servet kelimesiyle ilintili çok anlamına gelen serv birleşmiş ve “çok ışık”, “ışıltı bolluğu” anlamını oluşturmuş olabilir.
    daha doğru fikir yürütmelere sahip olanlar derhal ve lütfen yeşillendirebilir.

    bununla birlikte, yaz günleri öğle saatlerinde güneşin deniz üzerinde oluşturduğu ve benim kendisine gündüz yakamozu dediğim şu görüntünün adını bilen var ise, işte o kişi kesinlikle yeşillendirebilir.
  • (bkz: mehtap)
  • gümüşservi, mehtap ve yakamoz kelimeleri birbiri ile çok karışır. gümüşservi ay ışığının denize yansıması ile oluşan görüntü iken, yakamoz (diakamos) deniz içinde yaşayan canlılardan (plankton) gelen ışık anlamındadır. mehtap ise sadece ay ışığı anlamındadır.
  • yağmurlu günlerde gece karanlığında sokak/cadde ışıklarının ve araba farlarının ıslak yola yansımasıyla oluşan turuncu kırmızı parıltılara da denilebilir belki.

    (bkz: moon river)
  • (bkz: gümüşselvi) de denir
  • gümüşselvi de denir (bkz: turkcenin en güzel kelimeleri)
  • ayın suya yansımasıyla oluşan görünümdür.
hesabın var mı? giriş yap