2 entry daha
  • david icke'ın iki kitabını türkçe'ye çevirerek eksikliği duyulan bir alanda değerli işlere imza atmış çevirmendir.

    (bkz: insanoğlu ayağa kalk)
    (bkz: size hiç söylenmemiş ama bilmeniz gereken her şey)

    edit: size hiç söylenmemiş ama bilmeniz gereken her şey kitabını okuyorum. david icke'ın kitabın orjinalinde atatürk ile ilgili yazmış olduğu bazı kısımlar kitabın çevirisinde yok. atatürk'ü koruma ve eleştirilmesini engelleme amacıyla ilgili olduğunu düşündüğüm bu durum ne olursa olsun çok uygun olmamış. kitabın çevirisinin de bire bir olması esastır. okuduklarımıza katılabiliriz ya da katılmayabiliriz fakat kitapların bu şekilde sansüre uğratılması bana anlamlı gelmiyor.

    esin akan bu kitabı çevirerek çok büyük bir iş başarmış ancak bu konuda daha dikkatli olması gerekiyor. umarım kitabın orjinalinde olup türkçesi'nde olmayan kısım sadece bu kadarlık bir kısımdır.
hesabın var mı? giriş yap