puppe
-
ddr'den bir çocuk şarkısı olan wenn mutti früh zur arbeit gehtin* sözleri arasında geçen ve evde yalnız kalan küçük bir kız çocuğunun oynaması için verilmiş oyuncak bebek puppenin, till lindemann'in in stillen nächten adlı kitabında yayınlanmış, kendi evinde fuhuş yapmak zorunda olan annesine kapatıldığı odanın anahtar deliğinden baktığı sırada annesinin biri tarafindan öldürülmesine tanık olmuş bir çocuğun dilinden yazılmış (ve isim olarak bahsettiğim çocuk şarkısından esinlenmiş) wenn mutti spät zur arbeit geht adlı şiire eklendiği, bu arada annenin daha genç, daha masum olan schwesterleina* çevrilip olayın sonunun da çocuğun şiire göre annesinin "yüzüne bakıp iç çamaşırlarını koklaması" (ich riech an ihren schlüpfern und mal mir ihr gesicht başka nasıl anlaşılır bilmiyorum, almancası iyi olanlar yeşillendirsin de ona göre editliim) gibi creepy bir lindemann aktivitesi* yerine oyuncak bebeğini parçalaması şeklinde değiştirildiği, ve çok uzattım işte neyse insanın günün siken olmuş bir rammstein şarkısı.
ilgilenen olursa, bahsi geçen lindemann şiiri bu, kendi makalesine referans veren akademisyen gibi yazdığı şiiri editleyip şarkı yapmış reis:
wenn mutti spät zur arbeit geht
dann bleibe ich allein
sie wirft mir zwieback auf den mund
schließt mich im zimmer ein
wenn mutti spät zur arbeit muß
fährt nicht mit bus noch bahn
ihr arbeitsplatz ist gar nicht weit
ist das zimmer nebenan
sie kommen und sie gehen
manchmal auch zu zweit
die späten vögel singen
und wenn die mutti schreit
wenn sie mich früh zu bette schickt
sagt ich soll nicht traurig sein
weint mir ein bißchen ins gesicht
schließt mich im zimmer ein
sie kommen und sie gehen
das licht im fenster rot
ich sehe zu durchs schlüsselloch
und einer schlug sie tot
traurig war ich vorher schon
die mutter fehlt mir nicht
ich riech an ihren schlüpfern
und mal mir ihr gesicht
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap