açüklama
-
(bkz: worst translation ever)
çeviri işlevsel değil bir kere. günlük hayatta kim kullanacak acaba bu kelimeyi? onun yerine ingilizcesini kullanmak ve ingilizce kelimenin nereden geldiğini açıklamak daha yerinde olur. bazı terimlerin çevrilmemesi ve orjinallerinin kullanılması daha iyi.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap