5 entry daha
  • cicero'nun "yaşlı cato veya yaşlılık üzerine" isimli kitabının yeni bir çevirisi piyasaya çıkalı belki bir hafta, bana hediye edileli ise 4 gün oldu ama toplamda belki 5 kez okudum (sonuncusunda bir cümleyi arıyordum.)

    cengiz çevik'in latince aslından çevirdiği iş bankası kültür yayınları'nın hasan ali yücel klasikler dizisi'ne ait "yaşlı cato veya yaşlılık üzerine" kitabı bazen beni de ciddi bir şekilde kaygılandıran günümüzün bazı konuları nedeniyle binlerce yıl önceye bakmaya vesile olduğu için dikkatle okudum.

    cicero bu kitabı ölmeden bir yıl önce 62 yaşında yazmış. sezar, marcus antonius ve sezar'ın yeğeni ve evlatlık edindiği augustus arasında kalan bir zeka. cumhuriyeti savunan cicero, halkın arzularına ve güç sahibi insanların hırslarına engel olamadı. cumhuriyeti yıkan augustus 58 yıl hüküm sürmüş ama roma'nın sonunu getiren zincirin ilk halkası olmuştu.

    yaşlı cato veya yaşlılık üzerine kısacık bir kitap ama hacmiyle ters orantılı olarak dolu dolu. üstelik yaşlılığa bakışta eskiçağ'dan birine kulak vermenin, okumanın, öğrenmenin hazzını yaşatıyor. zaten cicero, "doğmadan önce olanları bilmemek sürekli çocuk kalmaktır." diyen biri.

    hepimiz, yaşlı olmak ve yaşlanmak üzerine düşünmeliyiz. bu kitabı okurken hem tarih üzerine (bbc ve hbo ortak yapımı olan rome isimli muazzam dizi aklıma geldi. antik roma uygarlığına meraklı olanlar muhakkak izlemeli derim.) hem de yazının çağları aşan gücü üzerine düşündüm.

    cicero ile yaşlılık ve yazı üzerine
6 entry daha
hesabın var mı? giriş yap