8 entry daha
  • beta versiyonundayken her level'dayken o seviyede yapabileceginiz ceviriler cikiyordu yan tarafta. ve herkes her cumle icin kendi cevisirini yapabiliyordu. aylardir girmemistim simdi bi gariplesmis, ceviri yapmak icin immersion denen yerden kendiniz secmeniz gerekiyor, zorluga gore degil konulara gore ayrilmis, ve her zaman en son yapilan ceviri goruluyor ama editleme hakkiniz var. bu ogrenenler icin hic de iyi olmamis maalesef, ama tabii onlari ceviri amacina daha uygun. bir de aslinda ogrenenlere daha cok gereken seylerden biri de ogrendikleri dilden ingilizceye degil de, ingilizceden o dile ceviri yapmak bence. ozellikle ingilizcede artikel ve declension sorunu pek olmadigindan, o dilde (mesela almanca), hazir artikeliyle cekilmis kelimeyi gorup ingilizceye cevirmekte pek sorun yok, asil sorun onlari almancada dogru artikelle, ismin dogru haline gore cekebilmek...

    ama tabii ki bunlar kucuk elestiriler, duolingo eglenceli bir sekilde dil ogrenmek icin super bir platform. mayista cikmasi beklenen android app de ciksa artik tadindan yenmeyecek.
1736 entry daha
hesabın var mı? giriş yap