7 entry daha
  • bbgnin taksi görüşmelerine konu olmuş, esrarengiz kavram..

    yekteki: ben ilkokul mezunu biriyim, sana soruyorum, kalite pazardan aldığınız mallar için kullandığınız bir tabir değil midir, insan için "kaliteli" kelimesini kullanır mısınız?
    bbg ömer: kullanırım tabii.. (ömerin burada bakınız kalite demesi gerekiyordu ama, her yerde de sözlüğe bakınız verilmez ki)

    bu ikili görüşmeden de anlıyoruz ki, halkımız tarafından manası kavranamamış, ingilizceden dilimize geçmiş bir kelime bu. yine anlıyoruz ki halk arasında nicelik ile nitelik arasındaki farkı kavrayamamışların sayısı azımsanamayacak kadar çoktur.

    kelimenin etimolojisi üzerinde ilerlemek gerekirse şu gibi başlıklara bir bakış fırlatmakta fayda vardır.....

    (bkz: quality)
    (bkz: qualification)
97 entry daha
hesabın var mı? giriş yap