5 entry daha
  • söylentilere göre, ilk kolonistler şehre geldiğinde yerli kadına sormuşlar buranın adı ne diye:

    kadın da : "t'chan m'bi djan" yani "ben sadece yaprakları kesiyordum"diye cevap vermiş. lafı götünden anlayan kolonist şehrin ismini böyle koymuş. iyi ki yaprakları da yanlış anlamamış. yoksa yapraklara yan basarlardı.

    kanguru kelimesinin orijini hakkında aborijinlere yakıştırılan hikayede olduğu gibi...james cook adaya çıkmış orada guugu yimidhirr'liye sormuş bilader bu hayvan ne diye o da kendi dilinde "kangaroo" yani "i don't understand you" demiş. bugün bize anlamsız gelen çoğu hayvan ismi aslında oranın yerlilerinin kendilerini anlamsız sorularla rahatsız eden denyo kaşifleri başlarından atmak için söyledikleri sözler.

    rhinoceros: "rhi-no-cer-os : ben ne biliim mina koyim"
    hippopotamus: "hip-po-po-ta-mus: o silahı başka tarafa tutsak"
    antelope: "ante-lope: ananın .mı"
    baboon: "bab-oon: babana sor"
    chimpanzee:"chim-pan-zee: bi siktir git"
    panther: "pan-ther : yaklaşma sker"
    armadillo:"ar-ma-dil-lo?: bela mısın lan?"
14 entry daha
hesabın var mı? giriş yap