ayın
-
medrese insanlarının bu harfle olan mücadeleleri sıklıkla anlatılır. doğruluğu pek tabii tartışmalı olan bu hikayeler içinde en doğrusu, ya da doğruya yakını, bir talebenin sebzecide yaşadığı olabilir.
tecvid dediğimiz telaffuz belasıyla başa çıkmak için, kabak değil de kabag', bazı yerine ba'zu gibi süslemeler sıklıkla görülürmüş eskiden. hayatın her alanında kullanırlarmış ki hiç mi hiç unutmasınlar!
"bag'gal amca bana bir kilo kabag'; yarım kilo da 'ıysbanag'!"
cevab veremedi'ye o kadar da şaşırmamak lazım...
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap