theophile gautier
-
efendim*bu 19.yy. fransız şairimiz tarbes doğumludur.. yeni yetmeliğinde paris'e gelip, gazetecilikle iştigal etmiştir; lakin daralınca kendini yollara vermiş, muhtelif akdeniz kentlerinde ömür tüketmiştir.. poésies nam kitabı mühimdir..
"hayır, madame, siz değilsiniz sevdiğim,
sevdiğim ne ofelya, ne de beatrice;
ne de sizsiniz, ne de siz, jülyetçiğim;
iri gözlü sarışın lola, ne de siz.
benim sevdiğim güzel şu anda çin'de
ihtiyar akrabalarıyla oturur,
narin çinilerden kuleler içinde;
sarı nehir kara batakla doludur.
(...)"
"çin işi" nam bu şen şiirin çevirmeni orhan veli kanık'tır; nitekim orhan beyin de "dedikodu" adlı şiiri, bu şiirden mi ilham almıştır acaba? bilinmez elbet efendim:
"kim söylemiş beni
süheyla'ya vurulmuşum diye?
kim görmüş, ama kim,
eleni'yi öptüğümü,
(...)"
görüldüğü üzre, aslında pek de alakası yok imiş kanık'ın gautier ile; velhasıl efendim öyle her önünüze gelen faraziyeye itibar etmeyiniz..
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap