4 entry daha
  • aydın emeç in çevirisini az önce bitirdiğım sürükleyici kitap, en son bölümü keşke eklenmeseymiş dediğim bu bölüm dışında iyi kurgulanmış 20. yy sovyet edebiyatının güzel bir örneği. rus karakter isimlerini takip etmekte zorlansanız da insan biraz gayret edince alışıp takip edebiliyor. dediğim gibi son bölümde ölmüş ve öldükleri bilinen ana karakterlerin ortadan kaybolduğu anlatılmasa aslında güzel kitap. sanırım bu hata kitabın yemiş olduğu sansürden sonra eklenmiş bir bölüm
6 entry daha
hesabın var mı? giriş yap