une belle histoire
-
benim için yıllar boyu "adları bilinmeyen taş gibi şarkılar" klasmanında yer almıştır. canan cansever tarafından atifet hanım'ın misafirlerine seslendirildiği çemberimde gül oya bölümüyle ise beni aylar sürecek olan ismi bilinmeyen bir şarkıyı arayıp durmak eylemine sürüklemiştir. bu çıldırtıcı sürece dahil ettiğim nice insan, adı dilinin ucunda, bu şarkıyı mırıldanıp durmuştur. bir örnekle açıklamak gerekirse:
narco: yaa hani hani bi şarkı vardı böyle fransızca eski, çok güzel...
arien: les vieux amants? (gibi bir kısım eski güzel fransızca şarkı sayar)
narco: hayır hayır.. hani içinde aujord'hui diyo bi yerde.
arien: hıııı çok belirleyici olmadı sanki
narco: ya bak şöyle bi şarkı: nınınınınııı nınııı nınınınııı nınınınınııı nınıı nınınınıııı
arien: o ne bee?
narco: dur arıyorum... (evet bu konuşma msn'de gerçekleşmekteydi)
lülülülüüüü lülülülüüüü (telefon)
arien: o ne be söyle şimdi?
narco: nınınınınııı nınııı nınınınııı nınınınınııı nınıı nınınınıııı
arien: haaaa ay o şey... dur dur... neydi ya şarkının adı?!?
narco: işte...
arien: ayyy... nınınınınııı nınııı nınınınııı nınınınınııı nınıı nınınınıııı
narco: sen bi de tolga'ya sorsana
arien: evet evet o kesin bilir, eski fransız şarkıları kolekiyonu var
narco: hah beni haberdar edin lütfen
günler sonra...
arien: ya narcocan, tolga da bir türlü hatırlayamadı, ayça'ya soracağız... neydi yaa? nınınınınııı nınııı nınınınııı nınınınınııı nınıı nınınınıııı..
ve derken, bir pazar sabahı bir yandan televizyonda dedikodu programı izleyip bir yandan nınınınınııı nınııı nınınınııı nınınınınııı nınıı nınınınıııı diye mırıldanmakta olan olan narco, aujord'hui dışında une belle histoire sözcüklerini hatırlar, internete dalar, şarkıyla çıkar. herkes derin bir oh çeker. o gün itibariyle beri bu şarkı "durduk yerde adamın amına koyan şarkılar" başlığına taşınmıştır. bir sorun olmaması lazımdır.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap