easy come easy go
-
(bkz: bohemian rhapsody)
-
ingilizcede kolay gelen kolay gider anlaminda bir deyim. (bkz: haydan gelen huya gider)
-
will you let me go! bismillah noooo! we will not let you go!
diye devam etmesi gereken queen parçasından bir kuple.
(bkz: bohemian rhapsody) -
-
haydan gelen huya gider biçiminde bir deyime karşılık gelir türkçede.
emek sarfedilmeden, kolayca kazanılan herhangi bir şeyin, değersizliğine vurgu yapar, herkesin hemfikir olduğu üzere.
hay, huy neresidir tam olarak tarif edilemez belki fakat çöplükte bulduğunu çöplükte kaybedersin gibi bir ekleme yapmaya zorluyor beni.
yani, daha başında, çöplükte bulunan o nesneye fazla değer biçmezse insan, kaybettiğinde de herhangi bir yıkıma maruz kalmaz. -
bir (bkz: rory gallagher) şarkısı
sözleri de şu şekilde
ı'm easy come and easy go
now you're not so carefree
you found the thorn behind the rose
you took it, oh, so badly
lost inside yourself
you gotta break out soon
you gotta try again
to hear a brand new tune, oh yeah
once easy come and easy go
you just hear sad notes lately
you used to fly and chase the wind
ı don't know you lately
don't take it, oh, so bad
things are gonna change
don't make it, oh, so sad
the sun will shine again, oh, yeah
please don't lock me out
what's it all about?
ı'll change it all completely
won't you let me in?
don't you need a friend?
ıf ı can help just call me
ı'm easy come and easy go
don't paint it all so sadly
before you know the light will shine
don't burn out completely
locked inside yourself
you gotta break out soon
come and try again
and hear a different tune, oh, yeah -
ing. haydan gelen huya gider
-
rory gallagher abimizin zamanının ötesinde çalıp söylediği şaheser.
-
(bkz: geldikleri gibi giderler)
-
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap