• ingilizce'deki into, onto, in, on, at, than, from vb. gibi kelimelerin arapçalarından biridir.
    into, onto olarak kullanılabilecek 'alâ kelimesinden gelir, aleyna into us, onto us gibi "bizim üzerimize" anlamını taşır.

    es-selâmu 'aleynâ : selâm üzerimize (olsun)
    tale'al-bedru 'aleynâ : ay doğdu üzerimize gibi.

    "biz" değil de başka şahıslara etki eden türevleri ise şunlardır : 'aleyhim, 'aleyhi, 'aleyke, 'aleyküm, 'aleyki, 'aleykümâ, 'aleykünne, 'aleyye*
  • arapça'da cümleyi tamamlamaya yarayan zarf türü yardımcı bir kelime... dolayısıyla hiçbir kutsallığı olmayan sıradan bir söz... dinci çevrelerin aksine nedense sosyetede özellikle kızlara verilen bir isim... aslında bir insana konabilecek en anlamsız ad...
  • üzerimize,üzerinize gibi bi anlamı olan, baglaç tarzında salak bir isim.
    yurdum insanının hem şööle hoş ve farklı bi isim olacagını düşündügü hemde bak bak kuranda da geçiyo diyebilecegi türden bir isim.
  • bizim apartmanın kapıcısının kızlarından birinin ismi. hayvan bir arkadaşım ilk duyduğunda ay bunlar da yeni jenerasyon sosyetik kapıcı çocuğu isimleri demişti, kendisine kapıcımızın oğlunun da kendisinin adaşı olduğunu söylediğim anı hala dün gibi mutluluk ve övünçle hatırlarım.
  • islamcı kesimimizde görülmeye başlanıp gittikçe yaygınlaşan ve anlam içermeyen, kimilerine "hoş tınılı" gelebilen, kısaca saçma denebilecek isim. gerçek anlamı burada: (bkz: #5026862)
  • cekilmez bir isim. yapmaciklikta son noktanin yakalanisinin gostergesi.
  • en büyükleri şu sıralar 6-7 yaşlarındadır. akılları erer ermez o anaların o babaların ağızlarını iki taraftan sıkıp (çemçük ağız haline getirip) "neden lan neden? başka isim mi yoktu?" diye sinir krizlerine girecekler.

    (bkz: aleyna isyan)
  • ekürisi ilayda ile birlikte yakın gelecekte türkiye'nin ayşe ve fatma'sı olabilecek potansiyele sahip.

    istatistiki bilgi:
    siz bu entriyi okuyana kadar türkiyede tam 25 kız çocuğu doğdu.
    buraya kadar okuduysanız bu çocuklara isim de verildi. 15 tanesinin adı ilayda oldu.
    hala okuyorsanız 10 tanesinin adı aleyna oldu.
    entry okumayı bitirene kadar kalan 5 taneye de kayra adı koyuldu.
  • cocuga kuran dan isim koymak takıntısının komedide zirve yaptığı noktadır. "bize" anlamındaki bir sözcüğün kuran'da veya herhangi bir metinde defalarca geçmesinden doğal bir şey yoktur. bu mantıkla kuran'da sıkça yer alan "çünkü", "artık", "neden", "niçin" gibi sözcükler de çocuklara hem geleneksel hem artistik birer isim olarak konabilir.
  • henüz doğmuş, üzerinden buhar tüten, günahsız bir insan yavrusuna yapılabilecek en büyük kötülüktür. ebeveynler, ebeveyn adayları, lütfen!
hesabın var mı? giriş yap