• arathorn oğlu aragorn'a ait bir vecize..
  • ağaç değil mi işte bir kuş konar kalkar (halimden konan anlar) dal haybeye savrulur yaprak nafile düşer toprak yolunu gözler kinayen boşuna yorulur.
  • ortak lisan için eski türkçe'nin seçilmesinin, çevirmenlerin aldığı en isabetli kararlardan biri olduğuna işaret eden nice cümlelerden biri.
  • unutulmaz aragorn repliği.
  • dünyanın en güzel repliklerinden biri,buram buram orta dünya kokar,huzur verir.tolkien’in askerleriyiz.
  • hemen ardından akılda kalıcı bir replik daha gelir; "sen sus. çatallı dilini dişlerinin ardında tut. bir uşakla ağız dalaşı yapmak için geçmedim ateş ve ölümden."
  • the lord of the rings üçlemesinin the two towers filmindeki "not idly do the leaves of lorien fall" repliğinin türkçe çevirisidir. bu üçlemenin çekim, oyuncu, ambiyans yönlerinden sahip olduğu hoşluğun türkçe çevirisiyle de bir bütünlük içerisinde olduğunun güzel örneklerindendir. aragorn tarafından dillendirilen bu repliğin, umuda ve kaderin kaçınılmazlığına işaret eden mistik bir yönü vardır. bu replik özelinde söylemeliyim ki türkçe çevirisiyle orijinalini de aşan bir hoşluk ve derinlik kazanmıştır. bilhassa cümledeki "idly" sözcüğüne "beyhude" olarak karşılık verilmesi, bu derinliği adeta bir başına tutmuş ve söyleyiş bakımından da çok daha hoş, eski ve değerli bir yön katmıştır repliğe. bir yandan da felsefî bakımdan hiçbir oluşun, olayın yersiz olmadığı ve bir başına, büyük bir bütünlüğe yöneldiğine işaret etmektedir. en azından benim gözümde. belki bir ölçüde abartıyor görünebilirim fakat yine orta dünya özelinde kendimi savunmak icap ederse denildiği üzere "iyi hikayeler abartılmayı hak eder". bu replik de benim gönlümü fethettiğinden olsa gerek bir nebze abartı katmış olabilirim, affola.
  • netflix çevirisinde içine sıçılmış vecize.
  • serinin türkçe dublajının ne denli hayran olunası olduğunu kulaklara çalan bir aragorn vecizesi.

    bir gün ortamlarda işkillendiğim bi durum olursa kullanmak için can attığım replik aynı zamanda.

    - kanka sence böyle olmuş olabilir mi?

    + olabilir. lorien yaprakları beyhude düşmez yere.
hesabın var mı? giriş yap