kargış
-
(kargış) (bkz: lânet)
-
bu kelime için osmanlıca türkçe sözlükten değildir diyebilirim..
bayburt kesimlerinde sıkça duyulan, kullanılan, kullanılmakta olan.. beddua manasına gelen bir kelimedir... -
virginia woolfun romanında bol bol kullandığı kelimelerden biri.
yıllar sonra edit: afedersiniz ama ben böyle entryi sikiym. sanki virginia woolf bir roman yazdı, onu da türkçe yazdı amk. zaten çok da woolf okumuş biri değilim. bahsedilen roman dalgalar, türkçeye çeviren ise oya dalgıç. -
19 yüzyıla kadar türk kaynaklarında ve sözlüklerinde beddua yerine kullanılan sözcük.
-
-
kargımaktan kargış.
şair olmayan birinin kullandığına hiç şahit olmadığım sözcük.
örnekleyecek olursak;
"artık yırtarak açtığımız zarflarda
ne kargış, ne infilak" *
"kargış, o güzel bitki, ona tapardık!.." * -
sait maden'in o dayanılmaz baudelaire tercümelerinde sıkça sarf ettiği bir kelimedir ayrıca.
-
ilenme, beddua(kötü dua). ilk dede korkut hikayelerinde geçer. karşıtı alkış.
(bkz: alkış) -
mekanın cehennem, yerin dar olsun!
-
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap