adem olan anlar
-
sezen aksu'nun ritmi ve sözleri ile aşmış bir şarkısı. "deli kızın türküsü" isimli albümde yer almıştır. bayılırım sözlerine. hele de klibinin popoik bir sahnesi vardı. klip kostümlerini seçerken sanırım aysel gürel'den yardım almıştır sezen ablamız...
sözlerimiz şöyle:
adem olan anlar
söz: sezen aksu
müzik: sezen aksu - uzay heparı
ben bu dünyaya bir türlü alışamadım
bu yüzden insan içine karışamadım
bana mı sordunuz adımı koyarken
bir küstüm bir daha barışamadım
uyumlu faniler bana uyumsuz derler
delirttiniz beni ey ehven-i şerler
uzlaşırsam namerdim ateşe verseler
garanti muhabbetlere yılışamadım
ha desem olmaz a ha desem olmaz
birine uysa öbürüne uymaz
yalelli yalelli yalelli o zaman
sürüden ayrılanları kurtlar yer
arkanı sağlama al ey akıllı beşer
ben çatlarım kurallara uyarsam eğer
ruhumu şeytanla bölüşemedim
herkesin münasip bir dayısı var
e insanoğlu bu iyisi, ayısı var
benim zarar bildiğim elaleme kar
adamını bulup da uyuşamadım
ha desem olmaz a ha desem olmaz
birine uysa öbürüne uymaz
yalelli yalelli yalelli o zaman
ben seni de sevmedim adem
doğruyu duymak istiyorsun madem
alt tarafı bir elma yedik beraber
zehir-i zıkkım oldu bize bal badem
bu şarkının sözleriyle arif olan anlar şeklindeki geleneksel sözümüze gönderme yapılmıştır.. -
(bkz: gün gelir).
-
sezen aksu'nun sesini sarkinin temasina paralel bir bicimde sekilden sekile soktugu manidar eser
-
nakarat kısmının şimdi ismini hatırlayamadıgım eski bir yunanca şarkıya cok benzedigi şarkı.sanırım biraz arak durumları olmuş.
-
levent yüksel'in mis gibi bas partisyonları döşediği sezen aksu şarkısıdır.
-
(bkz: arif olan anlar)
-
-
klibini hiç hatırlamadığıma oha falan olduğum, anormal görünümlü normallerin (bkz: evrensel normlar), normal görünümlü anormallere sitemi
"benim zarar bildiğim elaleme kâr
adamını bulup da uyuşamadım" -
bu şarkıyla ilgili şöyle bir posta aldık:
"yunan şarkısından alıntı olduğu yazılmış adı i trata mas i kourelou dur.
şarkının orjinal sözleri
i trata mas i kourelou
an toxere i manamou pos ime me ti trata.
tha moustelne ta roucha mou ore kai tin palia mou vraka.
ore i varka mas - yosa -
ore i kourelou - yosa -
ore kai potedo - yosa -
ore kai pote alou - yosa -
yaleli, yaleli, yaleli, yasala
yaleli, yaleli, ya chara sas vre pedia
ap t' aivali kinisame, kai pame ya' ti toula. sto dhromo pou piyename,
ore mas epiase fourtouna.
ore varka mas - yosa -
ore kourelou - yosa -
ore kai ta pania - yosa -
ore kai ti skarmous - yosa -
ki apo ti smirni figame, barouti fortomeni.
ki o kapetanios fonase, ore aganta methismeni.
eleftheria arvanitaki ektos programmatos albümünde bu şarkı mevcut.eski
bir izmir şarkısıdır.sezen aksunun bestesi değildir." -
"alt tarafı bir elma yedik beraber
zehir-i zıkkım oldu bize bal badem"
sözleriyle havva kızlarının pişmanlığını anlatır şarkı, ama ne çare yedirmişiz o elmayı bir kere. *
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap