fyi
-
bilginize güzel olmasına rağmen eksiktir. evet bilgimize, ama bilgimize ne? "bilginize sıçayım", bilginize eşekler bile güler" mi demek istiyorsun ne diyorsun. bilginize yarımdır bu konuda.
aslinda bilginize hakikaten de yarımdır. bunun doğrusu ya `bilginize arz ederim", "bilginize rica ederim", "bilginize sunarım" vs. dir. ama burada da karşındakine nasil hitap edeceğin devreye girer. arz mı etsek, rica mi etsek; yaw o kadar formal takilmasak mi...
derken burada devreye fyi girer, ulan şirket de yabanci ortakli zaten. salla gitsin...
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap