8 entry daha
  • sanırım, dostoyevski'nin bir romanında da, muhtemelen karamazof kardeşler, le grand pacha ile mehdi arasındaki diyaloga benzer bir sahne var idi. hz.isa'nın yer yüzüne inişi vefakat tutuklanıp zindana atılışı ve zindanda o devrin ruhani lideri papa ile geçen konuşmaları, le grand pacha ile mehdi arasındaki konuşmanın neredeyse aynısıdır. orhan pamuk'un bu hikayede dostoyevskiye gönderdiği referansta doğu-batı arasındaki intihal tartışmasını göz önünde bulundurduğu düşünülebilir. şöyle ki:

    "3. saatlerden biri dokuzu otuz beş geçeyi gösterdikten her hangi bir süre sonra, evdeki başka bir saatin dokuzu otuz beş geçeyi göstermesinden, ikinci saatin birincisini taklit ettiğini sonucunu çıkarmak da saçmadır."

    doktor ferit kemal, dostoyevski'nin ikinci avrupa yolculuğundan bir yıl önce paris'e gitmiş; ve le grand pacha 1861 yılında, karamazof kardeşler'den 18 yıl önce yayınlanmıştır. muhtemeldir ki, orhan pamuk, dostoyevski'nin le grand pacha'dan etkilendiğini; ama yine de birbirini izleyen saatlerin birbirlerini taklit ettikleri iddia edilemeyeceği gibi, dostoyevski'nin de bir taklitçi olmadığını ima etmektedir.
6 entry daha
hesabın var mı? giriş yap