yüz numara
-
(bkz: 00)
-
(bkz: dışarı)
-
tercüme hatasıdır. (bkz: #446083)
-
eski istanbul beyefendi ve hanimefendilerinin tuvalet kelimesi yerine tercih ettikleri soz obegimsi. ve hatta soyle derler (bkz: yuz numero)
(bkz: 100 numara)
(bkz: loo) -
-
-
nasıl ikinci kat odaları 200'lü, üçüncü kat odaları 300'lü hanelerde numaralandırılıyorsa zemin kat odaları da (özellikle eskiden) 100'lü hanelerde numaralandırılmaktaydı. 100 numara, birinci katta en elzem odaya verilen numaraydı. bu uygulama standart olduğu için 100 numara evrensel olarak aynı kapıya ya da deliğe çıkardı. böylece, tuvaleti sormak yerine kibarca 100 numaralı odayı sorma adeti doğmuş oldu.
ek: evrensel olarak nasıl oluyosa... -
(bkz: #91248507) numaralı entryde mantıklı bir açıklaması var. ancak bazen mantıklı açıklamalar iki tane de olabilir :)
zira ingilizce tuvalet anlamında kullanılan loo kelimesinin, görsel olarak l=1 ve o’lar da 0’ları temsil edecek şekilde dilimize 100 numara olarak geçtiğini okumuştum bir yerde yıllar önce. çok da mantıklı gelmişti. -
genellikle yaşlı kimseler tarafından tuvalet yerine daha kibar bulunarak kullanılır.
-
tuvalet, lavabo demek yerine yaşlı teyzelerce tercih edilen söz.
örnek: "kayınvalidesi, yüz numara her kullanıldığında dip doruk temizlik yapıyormuş."
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap