winter is coming
-
george r. r. martin'in yazdığı a game of thrones serisinde kuzeyli stark ailesinin mottosu.
-
ing. kış geliyor
a song of ice and fire'da geçer. o serideki fantastik dünyada mevsimler en az 10 yıl sürdüğünden, bu sözün sıklıkla kullanılmasını anlayışla karşılarsınız.
söz gerçek anlamda kullanılmasıyla beraber mecazen de "tehlike büyüyor/geliyor" manasına gelir. -
şu sıralar her yere bunu yazmak istiyorum. amma güzel ve içi dolu söz game of thrones ortamı için.
-
kışın yaldır yaldır geleceğini inceden hissettiğimiz game of thrones dizisi ve kitap serisinde sıklıkla kullanılan şahane cümle, "kış geliyor, hazırlıklarınızı yaptınız mı?", şeklinde uyarı da içeriyor cümlemiz.
-
2011 itibariyle türkiye için de söylenilebilecek söz.
-
o kadar endişeyle söyleniyorlar bu kez kesin götümüz donacak der gibi, lakin konserve kurmak, sebze kurutmak, reçel kavanozlarını doldurmak gibi aktivitelere tenezzül etmiyorlar. hayır white walkers gelecek ortalıgı dagıtacak biz biliyoruz da, onların haberi yok, ondan tırsmışta degiller, bildigin soguktan korkuyorlar. söylenecegine git bere ör, atkı ör leydi stark, ned sen de söyle geyikti, domuzdu ne bulursa avlasın adamlar, bi toparlanın yaf!
-
mevsimlerin değişik bir döngüye sahip olduğu, yazın ve kışların yıllar boyunca sürdüğü, onyıllar süren uzun yazların sonunda yazlar kadar uzun süren zorlu kışların geldiği westeros'da winter is coming anlam olarak baharın sonunda zor günler gelecek, kurt yaşayacak, zayıflar ölecek demek yani kurt zamanı. zaten ailenin sembolü de direwolf.
belki de o korkulan kara kışın kendisidir stark ailesi. stark ailesi "kings of winter" diye anılırdı eskiden, targaryen ailesi gelmeden önce.
iki anlamı da geçerli ve birbirini tamamlıyor bence. -
(bkz: yaz bitiyor)
-
(bkz: bu kış komünizm gelecek)
-
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap