• facebook'ta kadinlar arasinda meme kanseri bilinciyle baslatilan baska bir kucuk oyun.
    dogum tarihinizin gunu gidilecek ulkede kalinacak ay sayisini belirlerken ulkelerin belirleyicileri olan dogum aylari su sekildedir:

    ocak - meksika
    subat - londra
    mart - miami
    nisan - dominik cumhuriyeti
    mayis - fransa
    haziran - st petersburg
    temmuz - avusturya
    agustos - almanya
    eylul - hollanda
    ekim - amsterdam
    kasim - las vegas
    aralik - colombia

    mesela : 13 kasim icin "13 ay icin las vegas'a hareket ediyorum" gibi...

    dikkatimi ceken bazi aylara ulke ismi verilmisken bazi aylara sehir, eyalet isimleri verilmis. var bu iste bir torpil.
  • yeni bir facebook akımı sanırım. burada x ülke, y ise ay sayısını belirtiyor. olum manyak mısınız lan?

    bunu türkçe başlığa taşımışlar ancak genelde i'm moving to x to y months şeklinde yazıyor benimkiler milliyetleri ve anadillerinden bağımsız olarak.
  • ing. yok ebenin hörekesi
  • ing. sana değer verip aşkı bulacağıma x'e değer verip y'yi bulurum.
  • az önce bir arkadaşıma bu nedenle hayırlı olsun yazdım. allah cezanı vermesin facebook, benim gibi yaşlı kadını alaya almasana!
    hem zaten türkçeyi düzgün konuşuyordunuz da üstü kapalı konuşmanız eksikti.
  • yabancı bir kız arkadaşımdan detaylarını öğrendiğim absurtluk. absurtluk diyorum çünkü ciddi bir olayı ciddiye alamıyorsak sorun sizdedir:

    "all right, ladies, it's again breast cancer awareness month. we all remember the status based on our bra colour or where we leave our handbags. it was so widespread that it was even mentioned in the news, and the constant changes in status made many people aware of the problem.

    don't tell men what your status means! copy, paste and send this message to all your women friends, let's see if we can make as much noise as in previous years. this time we are using our birth dates. write "i'm moving to (birth month) for (birth date) months" and put it on your status. example: 14th february: i'm moving to london for 14 months.

    key for months:
    january - mexico; february - london; march - miami; april - dominican republic; may - france; june - st petersburg; july - austria; august - germany; september - netherlands; october - amsterdam; november - las vegas; december - colombia"

    ----

    birisi çevirir, ben kasamayacağım, ancak kabaca açıklaması şu:

    göğüs kanseri için yapılan bir farkındalık(!) uygulaması.

    burada doğrum ayının yıl içindeki sırası gidilecek ülkeyi,

    doğum günün ay içindeki numarası da o ülkede kalınacak süreyi söylüyor.
  • neyse ki farkındalık mesajıymış, zira bir arkadaşımın 22 aylığına miami ye gittiğini çotaaa diye görünce "vay amenekee!" diye kederlere boğuldum. yatağın altında, masanın üstünde güzeldi aslında, bu baya ömür götürür insan hayatından. benim 2 günüm gitti mesela, yok o kadar değil abarttım. temelli gitse 2 günüm giderdi de şimdi 1-2 saatim falan gitti. yani 1 sigara içmiş gibi bir şey oldum, yani bu farkındalık mesajı amacına ulaşamayacak bence..çok düz insanım çünkü.
  • tipik kadin yaklasimi. neymis? meme kanseri icin farkindalik yapalim ama erkekler anlamasin. ondan sonra da "erkekler öküz". abi sen bana 18 ayligina meksikaya gidiyorum dersen, ben de sana iyi yolculuklar dilerim. allah sifa versin, kanserlerden korusun demek aklima gelmez.

    ha is eger farkindaliksa, rethink breast cancer isimli kurulusun su asagidaki ilginc reklamina göre meme kanseri saglikli kadinlarin da pek umuru degil.

    izliyoruz:
    http://www.youtube.com/…ayer_embedded&v=vsye2rcw71o
hesabın var mı? giriş yap