perdono
-
bu şarkının zannımca en güzel yeri perdono soküte fato fato yoki dokido kısmı. çok oynak. çocukken dinlerdik hep.
hoş şarkı. -
on sene önce şarkının sadece perdono kısmına eşlik edebiliyordum; o kadar zaman geçti, büyüdük ettik falan ama halen sadece perdono kısmına eşlik edebiliyorum.
-
sözleri en çok uydurulan yabancı şarkılardan biri.
-
kimsenin gerçek sözlerini bilemediği, ortamlarda '' fosifotofokiyanofokifa suuuuzaa '' naraları attığı parça.
-
italyanca, fransızca ve ingilizce versiyonu vardır bu $arkının. adam tarkan'dan beter.
-
ülkemizde bir kuşağı italyanca'nın pençesine düşürmüş, türk insanının yabancı dille sınanma başlığında italyanca'yı başarıyla temsil etmiş tiziano ferro'ya ait bir parçadır.
aynı kategorinin ispanyolca'yı temsil eden şarkısı için: (bkz: un dos tres) -
-
ben de sozlerini yazayim bari....
perdono...si quel che e fatto e fatto io pero chiedo
scusa... ... regalami un sorriso io ti porgo una
rosa... ...su questa amicizia nuova pace si
posa... ...perche so come sono infatti chiedo...
perdono... si quel che e fatto e fatto io pero chiedo
scusa... ...regalami un sorriso io ti porgo una
rosa... ...su questa amicizia nuova pace si
posa... ...perdono
con questa gioia che mi stringe il cuore
a quattro o cinque giorni da natale
un misto tra incanto e dolore
ripenso a quando ho fatto io del male
e di persone ce ne sono tante
buoni pretesti sempre troppo pochi
tra desideri, labirinti e fuochi
comincio un nuovo anno io chiedendoti..
perdono...
dire che sto bene con te e poco
dire che sto male con te... e un gioco!
un misto tra tregua e rivoluzione
credo sia una buona occasione
con questa magia di natale
per ricordarti quanto sei spaciale
tra le contraddizioni e i tuoi difetti
io cerco ancora di volerti
perdono...
qui l'inverno non ha paura... ...io senza di te un po ne ho
qui la rabbia e senza misura... ...io senza di te... non lo so!
e la notte balla da sola... ...senza di te non ballero
capitano abbatti le mura... ...che da solo non ce la faro
perdono... -
tiziano ferro'nun özetle - aşağı yukarı "olan oldu, özür dilerim; bana gülümseni bağışla ben de sana bu gülü sunayım, barışalım ve bu dostluk sürsün, senle beraber olmaya 'iyi' demek az gelir, senle beraber olmaya 'kötü' demek ise... bir oyundur. seni istemeye gayret ediyorum, özür dilerim." şeklinde birilerinden özür dilediği, 2002 sonbaharının popüler şarkısı.
-
bir super sarki olmus hakketen. italyancaya olan nefreti nerdeyse silmek uzere olan, loopa bile alinabilen.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap