my two cents
-
bir konuda görüş belirtmeden önce, alçakgönüllülük ifadesi olarak söylenen ve ileri sürülecek fikrin değerinin iki sent gibi az olacağı imasını içeren deyim. daha uzun versiyonu "put my two cents in"'dür ve sözün orijini muhtemelen poker kaynaklıdır. pokerde oyuna girebilmek için* minimum para ortaya koymak gerekmesine bir analoji yapılmakta, fikri ileri sürebilme hakkı için de benzeri bir hareket gerektiği ima edilmektedir.
-
a: just my two cents. bu benim nacizane fikrim katılmayabilirsin de saygı duyarım anlamına gelen deyiş.
-
-
(bkz: naçizane fikrimce)
-
herkesin su anda bloglarinda yaptigi is diye de aciklanabilir.
-
-
ing. alçak gönüllülük ifadesidir. bir konu hakkında görüş bildirirken naçizane görüşüm şudur anlamı taşır.
örnek kullanım: it's my two cents on the issue. -
wikipedia'ya göre deyimin çıkış noktası boks imiş. o yıllarda yıldızı parlayan boksör jack johnson'ı destekleyen beş parasız bir kumarbaz her maç öncesinde "two two two, my two cents in for johnson" diye bağırırmış. eh sonra olaylar gelişmiş.
-
ı have thrown in my two cents => ben naçizane fikrimi söyledim
-
ingiliz ingilizcesindeki (bkz: to put in my two pennies worth) deyiminin amerikan ingilizcesindeki karşılığı. (bkz: my 2¢)
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap