lethologica
-
kelimenin yazılışını unutmayı da kapsayıp kapsamadığını merak ettiğim durum.
lise üçteyken tahtaya kalkıp d harfinin nasıl yazıldığını unutup dolaylı tümleci yazamamışlığım vardı. hatta öyle ki bir türlü aklıma gelmedi en sonunda sınıfın önünde dil bilgisi hocasına dolaylı tümleci biliyorum da d harfi nasıldı diye sormuştum. -
hatırlamak istediğiniz kelimeyi tam olarak hatırlayamama durumu. en bilinen örneği ise süt kardeşler filminde şaban'ın bihter hanım'a yıldırım aşkını anlatığı sahnedir.
-evet. bulutlar...
- ne bulutları ramazan bey?
- hani böyle birbirine çarpar da şey olur ya canım..
- ne olur?
- du bakiyim ne olurdu.. ne olurdu?
- ne ne olurdu?
- hani böyle siyah bulutlar birbirine aniden vurur da foşur foşur böyle bi ses çıkar ya canım..
- şimşek!
- ee evet şimşek. bihter hanim sizi tebrik ederim! işte bende size karşi böyle bir şimşek aşkı başlamış bulunuyor! oh be! hı hıh hı -
bir kelimeyi veya ismi tam olarak hatırlayamama durumu.
yunanca’da “lethe” (unutkanlık) ve “logos” (sözcük) kelimelerinin birleşmesiyle oluşmuştur. -
lethe ve logos kökeninden türemiş terim.
yunancada, lethe unutkanlık, logos ise kelime anlamına gelir.
yunan mitolojisinde lethe, ayrıca ölü ruhlarının dünyadaki anılarını unutmak için içtiği öteki dünyanın beş nehrinden biridir. -
soylemek istenilen kelimeyi unutmak.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap