ankara
-
birds of mind grubuna ait şarkı için geliyorum;
şarkıdaki vokaller kobani olaylarından sonra yazılmış bir türküye ait ve kürtçedir. türkünün adı kobanî iro xemgine.
şarkının orijinali ve türkçesi aşağıdaki gibi;
kobanê îro xemgîn e
dişewite, laş bi xwîn e
hestirê çavan dibarîne
ax rojava
ciwanên wan çek ra kirin
rext û bûmba êrîş kirin
gulek bi sîngê wan ve kirin
bijî her du hêzên şervan
di tîrmehê de azad bû koban
dîlan gerand heval viyan
gelê me bi yek dengî bang kir
bijî mamosteyê ziman
kobanê bugün üzgündür
kanlı bedeniyle ağlıyor
gözyaşlarımızı yağdırıyor
ah rojava
gençleri aldı ellerine silahı
silah ve bombalarla saldırdılar
gülleleri göğüslerine yağdırdılar
yaşasın iki savaşçı gücü
temmuz ayında özgür oldu kobanê
viyan arkadaş durdu halaya
halkımız tek sesle seslendi
“yaşasın dil öğretmenimiz” diye
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap