uysa da kodum uymasa da
-
bunun bir de nasrettin hoca versiyonu vardir, hatta bu lafin ona ait oldugunu da duymustum; ama ne kadar dogrudur bilinmez.
nasrettin hoca, eşeğinin sırtına odun yüklemiş şehre iniyormuş. oradan geçen bir komşusu sormuş
- hoca ne taşıyorsun
- odun
- öyle ise ben de sana kodum!
nasrettin hoca bozulmuş tabi. günler sonra hoca aynı komşusunu eşekle şehre giderken görmüş.
- komşu ne taşıyorsun
- erik
- öyleyse ben de sana kodum!
- olur mu hoca, uydu mu erik kodum?
- uysa da kodum, uymasa da kodum!
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap