8 entry daha
  • eski türkler inanç gereği korktukları nesne ya da yaratığın yerine onu ufaltacak ve olduğunca anımsatmayacak isimler kullanmışlardır. börü yerine kurt demek de bu eylem şekillerinden bir tanesidir. kurt bugün kullanıldığı yaygın anlamının aksine eski türklerde de toprakta gezen, solucan biçimli hayvanın ta kendisidir. börü, köyleri vb. basmasın diye ismi anılmaz yerine kurt denirmiş.

    bugün aynı davranış şekli cin yerine üç harfli demekte görülebilir. kaldı ki arapçanın içerisinde cin sözü iki nunlu olarak muzaaf* kullanılır (cinn) yani üç harfli değil dört harflidir :)

    düzeltme: bozkurt eski türklerde ne kadar kutsal ise dağ keçisi de dik kayalıklara tırmanabildiği ve çok yukarılarda görülebildiği için o kadar kutsaldır. kartal gibi. bugünkü lümpen milliyetçiler pek bilmez.

    *: muzaaf: arapça kelimelerdeki üçlü (sülasi : üçlü anlamına gelir. teslis inancı kavramı bu 'üçlü' anlamına gelen 'sülasi' kelimesinden gelir.) sisteme göre var olan üç sesten ikisinin aynı ses olması durumu: medd [meded: yardım, el uzatma], cinn [mecnun kelimesi bu kökten gelir], zıdd, mess (temas'ın kökü olan kelime) gibi kelimeler muzaaf'tır.
2303 entry daha
hesabın var mı? giriş yap