post-truth
-
dil bilimci olmasa da bu işlere baya meraklı ingilizce hocalarımdan birinin (bkz: yurdanur özkan) haberdar ettiği terim. kendisi türkçeye "öznel gerçekleme" olarak çeviriyor. hali hazırdaki türkçe çevirilerine bakınca daha makul görünen bir çeviri olduğunu düşünüyorum
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap