was mich nicht umbringt macht mich starker
-
''beni öldürmeyen şey; daha güçlü kılar.''
nietzsche'nin bu sözündeki ''umbringen'' (öldürmek) fiili, ''töten'' (öldürmek, ölmek) fiilinden çok daha geniş bir anlam ifade eder. ''öldürmekten beter etmek, süründürmek'' gibi bir anlamı vardır. insana ''böyle yaşamak olmaz olsun'' dedirtme halidir. almancada genelde etkiyi güçlendirmek için kullanılan ''um'' (herum misal) ön eki (ya da praposition'u) ''bringen'' (getirmek) fiiline -almancadaki çoğu fiilde olduğu gibi- bambaşka bir anlam katar.
biraz serbest -kabul epey serbest- bir çeviriyle ''beni * (umbringen: yere çalmak, yere getirmek, yerle yeksan etmek gibi) etmeyen şey; daha güçlü kılar.'' da diyebiliriz. yani almanların dediği gibi: ''man kann das sagen.''
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap