8 entry daha
  • özellikle afrika belgesellerinde cahil çevirmenlerin bufalo olarak çevirdikleri ama bildiğimiz mandanın yabanisi. türkçedeki karşılıkları manda, camış, kömüş, dombay, su sığırı... yavrusuna "malak" denir. azerbaycan'da çok "camış gatığı" yani manda yoğurdu yemiştim. suda ve çamurda yatmayı çok severler. maalesef ülkemizdeki sayıları hızla azalıyor. türkçede bufalo denildiğinde daha çok amerikan bizonu akla gelir
10 entry daha
hesabın var mı? giriş yap