miad
-
bu kelimenin solea programında, filtre ekranında bulunmasını çok garipsedim yıllarca, hala garipsiyorum. anlamıyla ilgili bir sorun yok, tamam şarkıların popüler olmaktan uzaklaştığı dönem bilgi olarak girildiğinde bu istatistik yayın ve yayıncı için iyi bir bilgi olabilir ama hep ingilizceden devşirme kelimeler kullanılır ya bu tip programlarda ya da doğrudan yabancı kaynaklı programlar yüzünden bilgisayar ve ona bağlı tüm bileşen ve içerik dilinin ingilizce olduğu hissi uyanmıştır ya bir çoğumuzda, herhalde o yüzden. yoksa niye garipseyeyim ki canım allah allah!
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap